外婆的澎湖湾 – Lyrics and English Translation

外婆的澎湖湾 with pinyin lyrics and translation

 

The Penghu islands are an archipelago of 64 islands and islets in the Taiwan Strait, off the western coast of Taiwan. It is also called by the Pescadores islands (from the Portuguese name Ilhas dos Pescadores which means "Fishermen Islands". The islands are well known for its scenic views and idyllic, white sand beaches. The song is composed and written by Yeh Jia Xiu (叶佳修); and was a hit for Taiwanese singer Pan An Bang (潘安邦) in 1979. The song recalls fond memories of growing up with the grandmother who lives by Penghu Bay – memories of the beautiful beach, sunsets and long walks by the beach with the grandmother who have arthritis (indicated in the song lyrics – “grandma walking on crutches”).

 

Images of Crystal Ong 王雪晶

 

Singer: Crystal Ong (王雪晶)
From song album Green Apple 1 (青苹果), 1998 (age 12 then)

Album may be available from:
http://starmedia.com.my/catalog

Tile images created by admin, peachberries.com

 

 

Chinese Lyrics, Pinyin lyrics and English Translation:

外婆的澎湖湾
wai po de peng hu wan
Grandma's Penghu Bay

 

晚风轻拂澎湖湾 白浪逐沙滩
wan feng qing fu peng hu wan bai lang zhu sha tan
The evening winds are blowing across Penghu Bay; the waves are rushing onto the beach
没有椰林缀斜阳 只是一片海蓝蓝
mei you ye lin zhui xie yang zhi shi yi pian hai lan lan
With no coconut grove together with the sun, only a piece of the blue sea
坐在门前的矮墙上 一遍遍怀想
zuo zai men qian de ai qiang shang yi bian bian huai xiang
Sitting on the low wall in front of my door thinking of old times
也是黄昏的沙滩上 有着脚印两对半
ye shi huang hun de sha tan shang you zhuo jiao yin liang dui ban
At dusk, there are two and a half footprints on the beach

 

那是外婆柱着杖 将我手轻轻挽
na shi wai po zhu zhuo zhang jiang wo shou qing qing wan
That's my grandma walking on crutches and holding my hand
踩着薄暮走向余晖 暖暖的澎湖湾
cai zhuo bao mu zou xiang yu nuan nuan de peng hu wan
Walking in the dusk towards the twilight and warmth of the Penghu Bay
一个脚印是笑语一串 消磨许多时光
yi ge jiao yin shi xiao yu yi chuan xiao mo xu duo shi guang
We spent a long time walking and laughing
直到夜色吞没我俩  在回家的路上
zhi dao ye se tun mei wo lia zai hui jia de lu shang
Till the night comes, and we will be on the way back home

 

澎湖湾 澎湖湾 外婆的澎湖湾
peng hu wan peng hu wan wai po de peng hu wan
Penghu Bay..Penghu Bay.. my grandma's Penghu Bay
有我许多的童年幻想
you wo xu duo de tong nian huan xiang
It has many of my childhood fantasies
阳光 沙滩 海浪 仙人掌
yang guang sha tan hai lang xian ren zhang
Sunshine… beach… waves… cactus
还有一位老船长
Hai you yi wei lao chuan zhang
And there is also the old boat captain

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *